Search from various angielski teachers...
Nick
Help me translate "것들이 굉장히 큰 자양분이 되다"
Thank you
3 lis 2015 06:47
Odpowiedzi · 3
1
that sentence is not exist ...
i think something wrong when you translate.
3 listopada 2015
1
In your original text I will add '그' ' 그것들이 굉장히 큰 자양분이 되다'
것들 can be translated into things but without '그' it sounds like not a complete word.
They have become very big nutrient. = 그것들, 되다 , 매우, 큰, 자양분.
as you know nutrient is helping something grow bigger and better..
So it means ' they have become a stepping stone' or 'they have supported (something) tremendously'
3 listopada 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Nick
Znajomość języków
angielski, koreański
Język do nauczenia się
koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
