Znajdź nauczycieli angielski
jk1045
Can someone explain the difference between 예수님, 하나님, 주님, and 신?
16 lis 2015 00:25
Odpowiedzi · 3
4
Technically, it is as follows:
- 예수님 (or 예수): Jesus ("예수" and "Jesus" are readings of the same Hebrew name).
- 하나님: God as revered by the Protestant church (하나: one - so "one and only god").
- 하느님: God as revered by the Catholic church ("하느님" is a traditional word for god).
- 주님: corresponds to "Lord", a loose word meaning Jesus or God.
- 신: non-religious word for god, deity.
16 listopada 2015
1
예수님 is 하나님's son.
신 means 'God'.
주님 can mean both 예수님 and 하나님 depending on a situation.
16 listopada 2015
there are words of religion.
예수님 is Jesus Christ.
예수 is simply Korean writing of the name of Jesus. 님 is like Mr/Mrs
하나 means one. when it goes with 님, It shows the belief of monotheism.
anyway, 하나님 is being used by Protestant.
주님 is like my master.
16 listopada 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
jk1045
Znajomość języków
angielski, koreański
Język do nauczenia się
koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
44 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów