Znajdź nauczycieli angielski
Ngoc Diep
现在/正在/在
I'm having lunch.
我现在吃饭or我正在吃饭or我在吃饭。which one is popular in use?
And do they have any difference?
Thank you.
17 lis 2015 08:19
Odpowiedzi · 5
2
I am having lunch——我正在吃午饭or我在吃午饭。我现在吃午饭 is not appropriate. It''s like in English——I now am having lunch.
There is no difference between“正在” and “在” when you want to say“ you are doing sth.” If you want to express it with 现在,it should be like this——我现在“在”吃午饭。
17 listopada 2015
2
我好想帮你,但真正回答起来还不好回答,
在: be 正在: being 现在: now
你能感觉的到这三个词的意思吗?
17 listopada 2015
1
正确的是我正在吃饭。我在吃饭是省略写法,也可以。中国人一般不说我现在吃饭。
18 listopada 2015
我在吃饭=我正在吃饭=我现在在吃饭=我现在正在吃饭 ,all are correct ,but usually 我在吃饭and 我正在吃饭are mostly used
20 listopada 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ngoc Diep
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, rosyjski, wietnamski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), angielski, rosyjski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Speak More Fluently with This Simple Technique
25 głosy poparcia · 5 Komentarze

How to Read and Understand a Business Contract in English
20 głosy poparcia · 3 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
16 głosy poparcia · 9 Komentarze
Więcej artykułów