소영
hail from / come from hail from / come from Can I use those two above exchangeably without any problem?
27 lis 2015 03:58
Odpowiedzi · 2
2
I wouldn't use 'hail from' if I were you. 'Come from' is standard, neutral English. 'Hail from' is mainly used in slightly old-fashioned journalism, and it can sound awkward and cliched. Nobody uses 'hail from' in everyday English.
27 listopada 2015
1
"Hail from" does indeed mean "come from", but it is used mostly for effect, and if I were you, I'd just stick to to "come from" if you're not sure of the effect you are producing.
27 listopada 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!