Gabriele
"GET" Get letteralmente in inglese significa ottenere, ma in alcuni casi viene usato come verbo "Andare" ad es:"How do you get at school?" oppure "I get at home". In inglese viene messo accanto a dei verbi, ad es:"Get believe" ma cosa significa quando vengono messi insieme? Oggi la professoressa mi ha corretto un testo, io avevo scritto questa cosa:"The doctors said me that i had to do an X-ray". La correzione è stata questa:"The doctors said me that i had to get an X-ray". Ma perchè "GET"? Grazie -Gabriele Baldacci.
27 lis 2015 14:34
Odpowiedzi · 3
1
"Get letteralmente in inglese significa ottenere"... no, this is not true. Gabriele, the word "get" is not a simple word, and you need to learn it and practise it to understand it fully. It's a very, very useful and flexible word. Your examples of "get at home", "get at school" and "get believe" do not exist in English. ("Said me" is also wrong.) As for the X-rays, the doctors do the X-ray and you get an X-ray.
27 listopada 2015
Here, "get" has essentially the concrete meaning of "receive". The patient "gets" the X-ray because the procedure is done on his body. The phrase isn't used (we say "take an X-ray" like you "take a picture") but to "do" an X-ray would mean to be the technician. In a broader sense, "get" is a very difficult word to understand completely. It is used in hundreds I'd of exoressions. Just search for "expressions using get" to get some lists. Va bene?
27 listopada 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!