Znajdź nauczycieli angielski
Jessie
work in a hotel or work at a hotel? Which is correct? If both are, then are there any differences?
Need help, thank you!
29 lis 2015 14:09
Odpowiedzi · 7
3
I think "in a hotel" sounds like meaning "inside the hotel", meaning not your workplace but the building. It might sound like you are working inside a hotel. So probably(I'm guessing), when you want to mention your workplace, "work at a hotel" might sound better, I think. I'm not a native speaker, so it's just my impression. Sorry if I'm mistaken.
29 listopada 2015
3
i think you should say i work in a hotel because you are in a hotel working
and you use at when you say " i am at the hotel waiting for you to come and pick me up"
maybe both what you said are correct i dont know if my answers are correct so i hope all the best for you with grammer
29 listopada 2015
2
They feel the same to me.
The only possible difference might be, and this is not necessarily true, is that "in the hotel" means you are employed by the hotel and work inside the building. "At the hotel" might mean you work outside or for another company that provides services to the hotel.
29 listopada 2015
Hi! I'm Colt in New York. I'm glad to help you
improve your spoken English. I help online for free,
always! I use only ooVoo to teach and help. Please
download and make an account and let me know your
ooVoo ID. I also use QQ: 1990992857. We can then
begin! Thanks! :)
29 listopada 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Jessie
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Speak More Fluently with This Simple Technique
5 głosy poparcia · 1 Komentarze

How to Read and Understand a Business Contract in English
10 głosy poparcia · 2 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów