Search from various angielski teachers...
Sonia
Дескать ?
Can you give me some examples using
Дескать ?
8 gru 2015 00:36
Odpowiedzi · 17
4
Дескать, он был главным управляющим на этом празднике.
Он, дескать, сам это видел.
используется в разговорной речи как вводное слово. Эмоционально окрашивает предложение в сомнение, что это было правдой.
8 grudnia 2015
3
Это вводное слово для пересказа чужой речи.
Он сказал, дескать, все дураки.
В большинстве случаев передается не точная цитата, а смысл сказанных слов. Мы этим словом пользуемся редко, оно устаревшее.
Родственное слово "мол" в современном русском языке они употребляются чтобы показать сомнительный окрас говорящего, к словам другого.
8 grudnia 2015
3
Иван утверждал, что он, дескать, самый красивый парень во всей деревне.
Мама отговаривала меня от покупки этой сумки-дескать,цена не соответствует качеству.
Папа настоял на отмене занятий в этой части города-дескать,ездить неудобно
"Дескать" означает то же, что и "мол". Но оба слова употребляются не часто
8 grudnia 2015
2
Она хочет сказать , дескать я вообще не приходил на работу .
Дескать , кроме него тут никто ничего не делает .
Дескать , я это не видел .
as people answer here дескать serves to retell the opinion of other person ? but at the same time to show that it is wrong - i would translate in that context as - it looks like
8 grudnia 2015
1
дес(sic) скать (de la reducción para hablar)
13 grudnia 2015
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Sonia
Znajomość języków
angielski, fiński, francuski, portugalski, rosyjski, hiszpański, ukraiński
Język do nauczenia się
rosyjski, ukraiński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
