Search from various angielski teachers...
豆中之芽
can i use "either" like this ?
if somebody says"i won't go tomorrow",can i just answer"me either"?or dose "either " need to be used after a negative word,like"i won't go either"?
4 paź 2008 06:28
Odpowiedzi · 4
4
Hello ,
In case of affirming a negative statement like the sentence you mentioned you use "neither"
So in your example :
I won't go tomorrow
Me neither . * meaning "me too I won't go"
I will go tomorrow would have the answer " me either " * meaning me too i will go " (here you are affirming a positive statement)
4 października 2008
1
sorry to say, cherry, we never learnt "either" in english like what you told.
as i know, too and either can both mean "also/as well" as adv. in the end of sentence.
the difference is: too for possitive statement but either for the negative.
eg.
---I'd like to have a rest. ---me too./I'd like, too.
---I can't swim. ---I can't, either.
in the second conversation if we use neither instead, we have to say "Neither can I."...
4 października 2008
Cherry, using "me either" after positive statements is incorrect!
me either, me neither, nor me, I won't go either, neither I will go are all correct, however some of them are not grammatically correct but used a lot in spoken english.
4 października 2008
'me either' is okay
4 października 2008
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
豆中之芽
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, japoński, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 1 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
