Znajdź nauczycieli angielski
규홍
'не знаю русский язык' или 'не знаю русского языка'
здравствуйте
я обычно слышаю "не знаю 'что'". но сегодня видел что в учебнике написано 'не знаю русского языка и не понимаю вашего разговора'.
какая разница 'не знаю 4.п(кого-что?)' и 'не знаю 2.п(кого-чего?)'?
14 gru 2015 22:16
Odpowiedzi · 14
4
В данном случае оба варианта употребительны, но "при глаголах восприятия мысли (видеть, слышать, понимать, думать, знать, хотеть и т. п.) в конструкциях с отрицанием обычно употребляется не винительный, а родительный падеж (не знать чего-либо) " ( цитата с авторитетного для меня сайта www.gramota.ru)
15 grudnia 2015
3
Родительный падеж предпочтительней.
Хотя, как написала Надежда, в данном случае оба варианта можно использовать.
Но если взять другое слово, то ситуация меняется.
Физика
Я не знаю (чего?) физику.
Но нельзя сказать: Я не знаю (что?) физика.
15 grudnia 2015
Мне кажется, что правильно "не знаю язык". А вариант "не знаю языка" можно отнести к просторечию (https://ru.wikipedia.org/wiki/Просторечие). Но это ничем не подкрепленное мнение.
14 grudnia 2015
Мой учитель всегда говорил, если сомневаешься, задавай сам себе вопрос и ответ на него поможет тебе =)
"Ты знаешь русский язык?" Нет, я не знаю русский язык (нельзя сказать я не знаю русского языка в ответе на этот вопрос)
Ты знаешь как переводится этот текст с русского языка? Нет, я не знаю как это переводится с русского языка.
В разговорной речи мы привыкли сокращать или вовсе убирать некоторые слова и те слова которые стали при их отсутствии главными могут склоняться, даже если это не предусмотрено правилами, потому можно услышать фразы "ты не знаешь как это будет с русского языка" или "ты не знаешь русского не будет?(имеется ввиду преподаваемый предмет в школе)"
Правильны оба варианта, но в разных случаях =)
16 grudnia 2015
Не знаю русского языка обозначает не знаю особенностей (деталей, глубины) русского языка.
Не знаю русский язык обозначает не знаю даже поверхностно.
Второй вариант звучит в устах иностранца более логичным.
15 grudnia 2015
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
규홍
Znajomość języków
koreański, rosyjski
Język do nauczenia się
rosyjski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
44 głosy poparcia · 11 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
60 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów