Search from various angielski teachers...
Angela
Can I say "He is basically able to communicate in English"?
Thank you!
17 gru 2015 12:43
Odpowiedzi · 10
1
I agree with James. Your sentence is grammatically sound, but not very meaningful. The adverb 'basically' should not be modifying 'able'. It is the word 'English' which should be modified. You can say "He is able to communicate in basic English" or something like "He is able to communicate in a basic way in English."
17 grudnia 2015
1
I think, there is no grammar mistake in your sentence. sound good
17 grudnia 2015
1
I think that you're trying to say:
'He is able to communicate in basic English'
i.e. he can speak a little english; enough to get by...
17 grudnia 2015
You could say, "He is more or less able to communicate in English.". This has a different feel from the first correction. It's an informal way to suggest that he speaks well enough to get the idea across but with mistakes.
17 grudnia 2015
Ok
10 stycznia 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Angela
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
