Search from various angielski teachers...
Kaisa
넌 시험을 어떻게 잘 지내세요? = Does this mean "Did you do well in your exam?"
21 gru 2015 05:11
Odpowiedzi · 6
2
No, the sentence is wrong. It should be 시험 잘 봤어(요)?
21 grudnia 2015
1
What you have done here is the direct translation. It does not make sense in Korean. It has to be either Did you do well in the test? 시험 잘 봤어요? or How did you do with your test? 시험 어땠어요? On the other hand, 잘 지내세요? means How are you doing? This is only used when you ask someone hi.
21 grudnia 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!