Search from various angielski teachers...
Asal
what is the difference between "corto" and "bajo"
22 gru 2015 17:39
Odpowiedzi · 8
1
It is different. "Corto" = "short" EJ: - February is a short month (Febrero es el mes más corto. - it was a great holiday, but too short (Fueron unas grandes vaciones, pero muy cortas). -My Trousers are short. (Mi pantalón es corto)
"Bajo" = "low". -He is lower than me (él es más bajo que yo) -I noticed that the budget is low. (he notado que el presupuesto es bajo).
Espero que entiendas la diferencia.
22 grudnia 2015
1
My take from the little bit of Spanis. Corto I think more like un poco and pequeno- little or short.
Abajo is like down the stairs or below something else.
22 grudnia 2015
Bajo = de baja estatura,o algo que esta bajo ,por ejemplo un cuadro que esta mas bajo que otro en la pared o algo que esta bajo el agua,etc.
Corto=longitud menor con respecto a algo, por ejemplo "ese palo es mas corto que aquel" o "el cable es demasiado corto para llegar al enchufe".
22 grudnia 2015
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Asal
Znajomość języków
angielski, francuski, perski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
