Znajdź nauczycieli angielski
Eduardo
why are there different ways of speaking/writing a word?
mochi and motsu, yomi and yomu, yoi and ii...
7 paź 2008 18:34
Odpowiedzi · 2
1
sorry my mistake. mothu -> motsu.
10 października 2008
1
japanese verb or adjectives change themselvs by the word connecting to
them like do, does, did in English.
mochi masu
mothu masu (incorrect)
mothu toki
mochi toki (incorrect)
yomi masu
yomu masu (incorrect)
yomu hito
yomi hito (not incorrect but sooooo rare i think)
the difference between yoi and ii is a little different above.
(if you asked yoi and yoku, then it is same reason)
yoi and ii is special type of word, i think. and i cannot explain well
using my english :P
10 października 2008
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Eduardo
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, niemiecki, japoński, portugalski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), angielski, francuski, niemiecki, japoński, rosyjski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
40 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
57 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów