Znajdź nauczycieli angielski
Lily
Differences between lump and bump?
The ultrasound results show that there aren't any ... in your stomach?
In this case should I use lump, bump or knot to fill in the blank to describe a small part that made of bad tissues in the body like when you have cancer.
By the way, can you suggest a good medical dictionary (online)?
8 sty 2016 15:20
Odpowiedzi · 4
1
In this context, you would use the word lump. As it would stand for a bundled mass, that has been shown on an ultrasound. The words bump and lump can both be used, however, to mean something similar.
I have a bump/lump on my head. In American English at least, it is common to say bump, however, bump is also a verb. Lump can also be used to describe something that is under the skin, or in the body, and has a hard knot feeling.
There are many websites, such as WebMD, you can search for, for medical advice and questions. However, I caution doing so, because sometimes the meaning of symptoms could be nothing, but looking it up on a website, can make it seem a lot worse.
8 stycznia 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Lily
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, niemiecki, wietnamski
Język do nauczenia się
angielski, niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Speak More Fluently with This Simple Technique
23 głosy poparcia · 2 Komentarze

How to Read and Understand a Business Contract in English
19 głosy poparcia · 3 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 głosy poparcia · 8 Komentarze
Więcej artykułów