Search from various angielski teachers...
Tatiana
Quál es la diferencia entre los verbos buscar y encontrar?
11 sty 2016 19:12
Odpowiedzi · 3
La diferencia de buscar y encontrar
Yo buscaba mi zapato, pero recordé donde podía encontrarlo
Como usted podrá notar estos dos verbos van mucho de la mano en algunos enunciados
Buscar es cuando perdiste algo
Encontrar es cuando finaliza tu búsqueda
Busco una pizzería
Encontre una pizzería a dos cuadras de aquí
Espero sirva de ayuda
O si me explicas te puedo ayudar
12 stycznia 2016
Hola Tatiana Imagina que perdiste tu perfume favorito dentro de tu habitación, entonces revisas por toda la habitación , eso es buscar. En en momento que aparece frente a ti, entonces ya lo has encontrado.
Ej
Perdí mi perfume y los busque por toda mi habitación.
Lo encontré debajo de la cama.
Espero haber sido de ayuda :)
Saludos
11 stycznia 2016
Buscar = To look for
Encontrar = To find
Ejemplo: Busca el nombre en el libro. - Look up the name in the book. - Buscar
Ejemplo: Encontramos una división en el sendero y no sabemos qué dirección tomar. We found a split in the trail and we don't know which one to take.
11 stycznia 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Tatiana
Znajomość języków
angielski, portugalski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, portugalski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
