Search from various angielski teachers...
Jongmyeong
salir a quedarse en casa??
que significa 'salir a quedarse en casa'?
me parece 'salir' es contrario de 'quedar'
11 sty 2016 19:48
Odpowiedzi · 5
1
Hola Jongmyeong, la frase 'salir a quedarse en casa' por si sola no dice mucho, como comenta @Javier podria entenderse como "Salir O quedarse en casa" y seria algo que te preguntarías a ti mismo cuando tienes las 2 opciones, salir con unos amigos o quedarse en la cama viendo películas.
Si complementamos la frase también la podrías usar para referirte a alguien que prefiere salir en vez de quedarse en su casa, asi:
"Juan prefiere salir a quedarse en casa"
Espero sea de ayuda, :)
Saludos
11 stycznia 2016
1
Hola Jongmyeong:
Creo que sería "Salir O quedarse en casa".
Salir significa salir a cenar, tomar algo o bailar y quedarse en casa es lo contrario.
11 stycznia 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Jongmyeong
Znajomość języków
angielski, japoński, koreański, hiszpański
Język do nauczenia się
hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
16 głosy poparcia · 12 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
