何をするのが好きですか?[なにを するのが すきですか] is the right translation for it.
But we might say: 趣味は何ですか[しゅみ は なんですか] (What is your hobby?)、好きなことは何ですか[すきな ことは なんですか] (What are things you like to do?) more often than that.
Hope it helps!
27 stycznia 2016
1
2
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!