Search from various angielski teachers...
Iris
Does "charge oneself" make sense in English?
Sports help to charge yourself.
31 sty 2016 08:24
Odpowiedzi · 2
1
It sounds odd to me. I'd think it was more colloquial with some kind of modifier added to the verb:
Sports help you recharge.*
Sports help you get charged up.
* This sounds more natural between the two.
31 stycznia 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Iris
Znajomość języków
angielski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
29 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
