Search from various angielski teachers...
Zoia
What is the difference between “likelihood” and “probability”?
Hi everybody!
9 lut 2016 12:07
Odpowiedzi · 6
"Probability" is related to mathematics/science. "Likelihood" sounds more literary.
However, in everyday speech, people use the two interchangeably. There's not much of a difference between them. If anything, I'd say that using "probability" makes the speaker sound a little smarter / more formal, whereas using "likelihood" makes one's speech sound more colloquial.
9 lutego 2016
In ordinary English they are very close synonyms and are usually interchangeable. "Likelihood" is slightly plainer, "probability" is slightly more formal.
Use "probability" with an actual percentage number. Otherwise I suggest using the plainer word.
"They are forecasting a 50% probability of rain. Is that going to wash out the dirt road to the cabin?"
"I don't think there's much likelihood of that. They are only predicting half an inch and the road was in good shape a week ago."
In mathematics, in the field of probability and statistics, the words "probability" and "likelihood" are technical terms with precise and different definitions; if you are studying mathematics you need to look them up for yourself.
9 lutego 2016
They are interchangeable.
9 lutego 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zoia
Znajomość języków
angielski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
16 głosy poparcia · 6 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 głosy poparcia · 1 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 głosy poparcia · 1 Komentarze
Więcej artykułów
