emar
trial session If you are about to enter a new job position , does it make sense to call your first unpaid days " trial period" or trial session when it is only one day' Because " internship refers to not having finished the studies and being in a post during your final year , doesnt it? Or apprenticeship, traineeship ? What do you call it in Britain ? Maybe different in The USA? I know i have asked abvout this other times but sorry, I do not get it clear. It is confusing for me. Thank you very much
10 lut 2016 11:40
Odpowiedzi · 2
1
1. In the US it's called a "probationary period" or "trial period", even if for one day. 2. Internship is a temporary job, usually unpaid, usually at university age. 3. Apprenticeship is a low-paid position in order to learn a trade alongside a master craftsman. 4. Traineeship is not used, to my knowledge. You can have a "training period" when you begin a new job.
10 lutego 2016
I agree with John. These are all different things, and the usage is pretty well the same in the US and in Britain.
10 lutego 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!