Search from various angielski teachers...
Juan J
What is the meaning of "kill the mood"?
14 lut 2016 20:36
Odpowiedzi · 5
1
"To kill the mood" significa interrumpir un momento romántico o divertido. Hay muchas maneras que una persona o una cosa externa puede hacerlo.
14 lutego 2016
To kill the mood, is like saying to ruin the moment. For example, let's say you're about to have your first kiss, and as you go in for it, she/he backs away because your breath smells bad and he/she no long wants to kiss you. So because your breath smelled bad, it killed the mood.
14 lutego 2016
To kill the mood, is like saying to ruin the moment. For example, let's say you're about to have your first kiss, and as you go in for it, she/he backs away because your breath smells bad and he/she no long wants to kiss you. So because your breath smelled bad, it killed the mood.
14 lutego 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Juan J
Znajomość języków
angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
5 głosy poparcia · 3 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
2 głosy poparcia · 0 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 głosy poparcia · 0 Komentarze
Więcej artykułów
