Szukaj różnych nauczycieli angielski...
郭真昊
I figured you could use one, too
"Jones and Diana gave me a lunch break. I figured you could use one, too."
in this sentense what does the meaning of "I figured you could use one, too."?
just the meaning of "i wanna share my food with you" or "i thought you need some food" ?
29 lut 2016 09:02
Odpowiedzi · 11
2
Your second assumption is right.
'Figured' means thought, imagined, guessed, worked out, presumed and so on.
'Could use' means need, in the sense that it would be welcome. For example, if you have been trying to do a difficult job on your own, you might say 'I could use some help'.
'One' refers back to 'a lunch break'. So the sentence as a whole means 'I guessed that you need a break'. Not necessarily food - just a break.
By the way, could I give you some advice? Don't write 'wanna' unless you are writing or quoting subtitles, cartoon dialogues or popular song lyrics. Unlike 'don't' 'can't' 'I'm' and other contractions, 'wanna' is not an accepted part of the written language. Nor is 'I' written with a small 'i' - the pronoun is always written with a capital 'I'. These sloppy habits make the writer look lazy, rude and uneducated. Nobody will take you seriously if you write like this.
29 lutego 2016
1
"use" in this context means "benefit" from. In the context, the person being spoken to may need a lunch break though the reason is not given - perhaps he or she is looking tired or hungry.
29 lutego 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
郭真昊
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, koreański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 głosy poparcia · 7 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 30 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
