Search from various angielski teachers...
郭真昊
“左眼跳 桃花开 右眼跳 菊花开 ,正所谓 忽如一夜风来 春天里 那个百花开”
“左眼跳 桃花开 右眼跳 菊花开 ,正所谓 忽如一夜风来 春天里 那个百花开”
这句话的意思是什么呀? 我看电视剧的时候遇到这句话。我觉得肯定跟俗话有关系的,但是我没听明白。
帮帮我
1 mar 2016 21:57
Odpowiedzi · 2
1
我觉得这句话不怎么纯洁哎?你确定要知道?
左眼跳 桃花开(左眼皮跳,你要有女人缘了,你会被妹子追或者追妹子了)
右眼跳 菊花开 ,(右眼皮跳,你要有汉子缘了,会会被汉子追或者追汉子了~嘿嘿~)
正所谓 忽如一夜风来 春天里 那个百花开(两个眼皮一起跳,很好,你男人缘女人缘都很旺咯~)
2 marca 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
郭真昊
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, koreański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
