Search from various angielski teachers...
victoria
Could you please tell me whether this sentence is right?
It is reported that it WILL rain tomorrow?
Must it be 'It is reported that it IS GOING TO RAIN tomorrow'?
10 mar 2016 03:59
Odpowiedzi · 9
1
It is quite absurd to report on a future event, isn't it? One can report on a prediction, but not the future event itself.
Isn't it better to say, "The weather forecast says that it will rain tomorrow"?
If you want to be rigorous, which I think all learners should be, the rules are:
Predictions: use simple future tense - It will rain tomorrow.
Intentions: use "going to" - We are going to get married next year.
10 marca 2016
1
Hi Victoria, "It will" and "is going to" are statements used to make predictions and are interchangeable. Hope this helps! Ed
10 marca 2016
1
Both are correct. "Is going to" is simply more casual; something you would say in conversation.
10 marca 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
victoria
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 głosy poparcia · 3 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
