Search from various angielski teachers...
Mohammad
explain "Memnun oldu" the translation as far as i know is I'm pleased or thankful, can any one explain the word oldu?
14 mar 2016 10:59
Odpowiedzi · 5
1
في اللغة التركية الجملة يجب ان تحوي فعل اي فأذا لم يتوفر فعل رئيسي في نهاية الجملة يعوض عنه فعل مساعد وغالبا ما يكون الفعل "oldu" والذي يعني صار فأذا ترجمنا الجملة للعربية سيكون "صرت سعيدا بلقاءك" وهكذا
14 marca 2016
teşekkürler
15 marca 2016
You know true. "memnun olmak"- "mutlu olmak"-"sevinmek" yakın anlamlıdır. Seninle tanıştığıma memnun oldum. Seninle tanıştığıma mutlu oldum. Seninle tanıştığıma sevindim.
14 marca 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!