Search from various angielski teachers...
Mark Andrew
А чем разница между "немного" и "маленько"? "
16 mar 2016 01:02
Odpowiedzi · 3
2
1 разница стилистическая.
"немного" - стандартный нейтральный русский.
"маленько" - ощутимо региональный/диалектный вариант (в частности из-за ударения). Хотя в современной литературной речи иногда встречается.
2.
немного, чуть-чуть etc.
1. небольшое количество чего-то.
2. = слегка. An adverb.
Маленько, наверное, тоже имеет значение "небольшое количество". Но я даже не уверен. Я почти всегда встречаю его в роли наречия.
16 marca 2016
Same as not much and a little.
16 marca 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Mark Andrew
Znajomość języków
chiński (mandaryński), holenderski, angielski, esperanto, francuski, włoski, portugalski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), holenderski, esperanto, włoski, portugalski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
