Search from various angielski teachers...
Amy F.
'-네요'를 사용해서 '멀다'를 어떻게 바꿔요?
'멀네요'나 '머네요' 맞아요?
25 mar 2016 14:52
Odpowiedzi · 4
1
As was answered, it is 머네요. A verb whose stem ends with ㄹ 받침(bottom consonant), ㄹ is dropped if the next syllable starts with ㄴ.
Other examples:
- 길다 (long) -> 기네. 기니? (is it long?).
- 밀다 (push) -> 미네, 미니? 미는 사람 (a person pushing).
- 물다 (bite) -> 무네, 무니? 무는 개.
25 marca 2016
감사합니다 솜이씨~^^
25 marca 2016
'머네요 '라고 해요
멀네요는 잘못된 표현입니다 :)
25 marca 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Amy F.
Znajomość języków
angielski, koreański, hiszpański
Język do nauczenia się
koreański, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 1 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
