Search from various angielski teachers...
victoria
Could you please tell me the differences between 'in 15 years' time' and 'in 15 years'?
Are they the same?
26 mar 2016 15:09
Odpowiedzi · 8
1
"in 15 years" vs "in 15 years' time".
They are about the same, but the latter emphasizes the time span by adding one more word.
Sometimes we want to draw attention to the length of time more than what "in 15 years" may afford.
So we say "in 15 years' time", "in the span of 15 years", etc. to highlight it. That's all.
26 marca 2016
1
Not quite the same. They can both mean "fifteen years from now", e.g. "I will retire in fifteen years". But if you say something like "I haven't been on vacation in fifteen years", then you wouldn't use the other form.
26 marca 2016
1
Yes, they are the same.
26 marca 2016
i think they have not the same meaning
u should say them in sentence
when u use "time"it refers to an special period
if u say them in sentence we can realize better
26 marca 2016
i am not sure but i think u must say:in 15 year?(not years)time
26 marca 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
victoria
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 głosy poparcia · 6 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
8 głosy poparcia · 1 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
6 głosy poparcia · 1 Komentarze
Więcej artykułów
