Search from various angielski teachers...
Natalia Piskunova
Source vs resource
Please, help me.
'Website', is it 'source' ot 'resource'? For example, 'I use the website. This source/resource is helpful'.
Usually we use 'resources' - plural form (for instance, natural resources). So I think that 'source' will be correct.
30 mar 2016 07:20
Odpowiedzi · 3
1
'Source' is correct. I hope these sentences give you an idea of how source is chosen over resource.
'This is a good source of information'
'I used various sources for this information'
'This information came from an unknown source'
'This website is the source of all my information'
Whereas you could say
'The internet is one of my resources'
'We have many resources for acquiring knowledge'
So I would simply put it as, using 'source' is more specific and is singular, whereas using 'resource' is still right but implies it might not be the only one. I hope this made sense & was helpful.
30 marca 2016
Hello!
"source" also means "a cause", "a way" ( you know/get something thanks to it)
So, I think "i use the website. This source is helpful) # " natural resources"
30 marca 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Natalia Piskunova
Znajomość języków
angielski, francuski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
29 głosy poparcia · 11 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
10 głosy poparcia · 2 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 głosy poparcia · 3 Komentarze
Więcej artykułów
