Search from various angielski teachers...
Heidi Hulscher
what is the difference between かしら and かな?
so i was studying for jlpt and i came across かしら and かな and i was wondering what the difference was since they both mean i wonder
7 kwi 2016 07:04
Odpowiedzi · 5
1
They both have the same meaning.
But they sounds differently.
Kana is used by men and wemen. Casual, not polite, informal.
You shouldn't use it when speaking to older people.
Women around me never use kashira.
7 kwietnia 2016
かしら: a parlance women use (casual)
かな: men's (casual)
だろうか、であろうか: in formal
という気がする : rephrased version; neutral, written
7 kwietnia 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Heidi Hulscher
Znajomość języków
chiński (tajwański), angielski, japoński, koreański, ukraiński
Język do nauczenia się
japoński, koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
