Search from various angielski teachers...
Paola
Tengo dos preguntas '
¿Qué significa " Mala Onda " y "Neta "?
He visto los dos en la telenovela Mi Corazón Es Tuyo ¿alguien pues contestarme?
16 kwi 2016 17:58
Odpowiedzi · 4
1
Mala onda
Que mala onda que te reprobaran = Qué mal que te reprobaran
El es mala onda = El es malo o grosero
Neta
¿Es neta? = ¿Es en serio?
Neta esto no me gusta = De verdad esto no me gusta
Eres la neta = Eres lo mejor o eres increíble
16 kwietnia 2016
1
Estas son dos palabras muy usadas en el español que se habla en México y como sabrás la mayoría del doblaje de películas, series, novelas y demás audiovisuales se realiza en México, por lo tanto es muy común escuchar estas palabras.
"mala onda" = significa que no hay una buena relación con algo o que transmite mala energía.
Ejemplo 1: El nuevo novio de mi hermana me da mala onda.
Ejemplo 2: Me da mala onda la nueva ley del congreso.
"Neta" = significa que algo es verdad o muy cierto.
Ejemplo: La neta que esa película fue realmente mala.
16 kwietnia 2016
1
La expresión "mala onda", significa que no existe una buena relación con algo o alguien. En un uso coloquial significaría: mal rollo.
El adjetivo "neto-a" significa que algo es verdad o cierto, que está claro o no presenta confusión: "el peso neto de este producto es ..."
16 kwietnia 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Paola
Znajomość języków
angielski, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
