Search from various angielski teachers...
Pineapple
State Britain
"State Britain" in the title of an installation by Mark Wallinger . you can read about it here: https://en.wikipedia.org/wiki/State_Britain
I want to know whether "state" in this context means "country", "government", or as it means in the US (divisions of the country)?
20 kwi 2016 12:00
Odpowiedzi · 2
2
Since it is the title for a piece of art, it is open to a number of interpretations, and indeed might be deliberately ambiguous.
Firstly, it is a play on words. The gallery where this was displayed is the Tate Britain.
Secondly, it may well be referring to Britain as a country, or perhaps as an extra 'state' of the USA (since this artwork is criticising the UK's involvement in the US-led war).
Thirdly, it could also mean 'situation/condition/status' as in 'Q: What state was the dog in when you found him? A: He was lying on floor not moving'. In which case, the artist might be encouraging viewers to think critically about the current state of British society/behaviour.
In the end though, you'd either have to ask the artist, or come to your own interpretation.
20 kwietnia 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Pineapple
Znajomość języków
angielski, niemiecki, perski
Język do nauczenia się
angielski, niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 głosy poparcia · 13 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
