Search from various angielski teachers...
Aiden Chang
what does this expression mean?
In order to stem the tide of...
20 kwi 2016 14:36
Odpowiedzi · 4
1
Simply put, it means to stop something, typically a recurring action, from happening.
It's a metaphor where tide refers to ocean waves, which are persistent. As the tide comes in, the water level rises. Stem typically refers to plants, but in this context it's used idiomatically to mean "stop".Thus, literally speaking, if the water level is rising and you stack up sandbags to prevent a flood you are stemming the tide.
Used metaphorically, "to stem the tide" can refer to any kind of rising trend. For example, "we need to stem the tide of economic inflation" or "stem the tide of malaria cases". The phrase is usually used to refer to something perceived as negative. You wouldn't say "to stem the tide of college graduates" or "stem the tide of happy marriages" unless you're perhaps a cartoon villain.
I hope this helps.
--Q
20 kwietnia 2016
stem the tide( of something )
= to stop something from increasing > This law may stem the tide of pollution of our beautiful river from the factories built along its banks.
From Online Dictionary
20 kwietnia 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Aiden Chang
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
28 głosy poparcia · 11 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
10 głosy poparcia · 2 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 głosy poparcia · 3 Komentarze
Więcej artykułów
