Search from various angielski teachers...
Ior
このセンテンスの意味を教えてください
誰もが、たまたま自分の成長期に見ていた雲こそが「正しい雲の形」だと思い込みます。こうしてそれぞれの世代の人の脳裹にある雲の姿は、お互いに少しずつズレてきて、すれ違いが起こるのです。
ありがとうございます!
27 kwi 2016 06:07
Odpowiedzi · 2
2
I am by no means a native, but since it's helpful for my Japanese, here's an attempt:
All individuals are under the false impression that their particular version of the mental "cloud" that one sees as they mature is the only correct form that such a "cloud" can take. As a result, when this mental cloud changes ever so slightly with each generation, it causes people of different generations to be at cross purposes (because they are unaware of this change).
At first I presumed 'cloud' was some kind of mental haze...but now I think it's probably more like "belief system" or "values"
27 kwietnia 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ior
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, niemiecki, japoński, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
