Search from various angielski teachers...
Giulio
Another way of saying..
Is there another way of saying: How did the glass get broken?
Thank you!!If I say : How was the glass broken? Is it right?
27 kwi 2016 15:20
Odpowiedzi · 3
1
If you're faced with a pile of shattered glass on the floor, 'How did the glass get broken?' is the best way of phrasing your question.
A straightforward past simple passive, 'How was the glass broken?' is grammatically correct, but not very natural in this context. As native speakers, we tend to use this type of passive for simpler situations, such as 'Where was the glass made?' or 'When was the glass bought?'
'How did the glass get broken?' is asking for a description of a more complicated set of circumstances, focusing not only on the moment when the glass broke, but also on who was involved, what they were doing with the glass, why they accidentally dropped it on the floor, and so on.
27 kwietnia 2016
1
How did the glass break?
27 kwietnia 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Giulio
Znajomość języków
angielski, niemiecki, włoski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
