Search from various angielski teachers...
Timur
Are these sentences right?
I visit my parents as occasion serves.
What did you do while you were abroad?
All I need for you to marry me.
Score under the words that has been written incorrectly.
29 kwi 2016 20:40
Odpowiedzi · 5
1
1. Correct but really not commonly used. I visit my parents on occasion.
2. Correct.
3. All I need is for you to marry me.
Or All I need for you to marry me is...
The second version needs something after 'is' like 'to know you love me.'
29 kwietnia 2016
1
I visit my parents as occasion serves. Not sure
What did you do while you were abroad? Correct.
All I need for you to marry me. -----> All I need is for you to marry me.
29 kwietnia 2016
I visit my parents as often as time permits .
*I visit my parents when/as/if ( the ) occassion demands
What did you do while you were abroad?
All I need from you is your agreement to marry me.
* All I need is for you to marry me.
Score under the words that has been written incorrectly. >don't understand
30 kwietnia 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Timur
Znajomość języków
angielski, rosyjski, uzbecki
Język do nauczenia się
angielski, rosyjski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
16 głosy poparcia · 12 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
