Search from various angielski teachers...
Ambiguity
Have you ever said the expression 'throw oneself to'
I'm just wondering if you have ever said or hear anyone say the expression with 'throw oneself'. For example 'He threw himself to the floor.
I've only read this in a book, but have never heard it used in a movies or real life.The context: He sprinted upstairs and threw himself under the bed
4 maj 2016 13:28
Odpowiedzi · 5
1
If you're really tired, you could say "throw oneself on the bed". It's like "collapsed" on the bed. It's not that common.
"to throw oneself into an activity" means to get involved in something with a lot of energy and enthusiasm e.g. He threw himself into the role of father, regularly feeding and looking after his new baby. It's a fairly well used expression.
You could "throw yourself to or on the floor". Perhaps you are trying to avoid being seen by someone, you suddenly see them coming, and then you throw yourself to the floor to avoid detection.
4 maja 2016
1
Odd??? Uncommon??? It's a very common American English idiom!
4 maja 2016
1
I have heard it occasionally and it doesn't sound particularly odd to me !
4 maja 2016
It is a little odd, I have heard "throw yourself on the mercy of the court" and throw yourself to the hacks (journalists). Normally a sign of despair or irony.
4 maja 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ambiguity
Znajomość języków
angielski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
