Search from various angielski teachers...
Pelin
Are both sentences OK?
They have made millions off of me.
They have made millions off because of me
5 maj 2016 16:26
Odpowiedzi · 3
no
5 maja 2016
The first sentence is fine. One implication is that someone/some company has made a lot of money selling you something.
The use of "off" in the second sentence is confusing and not natural speech.
Without the "off" - "They have made millions because of me" has a different meaning from the first sentence. It can imply that you did, or provided information, or you helped make something happen that resulted in creating millions for someone/some company.
5 maja 2016
They have made millions off of me.
The second choice is incoherent.
5 maja 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Pelin
Znajomość języków
angielski, turecki
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
