Search from various angielski teachers...
victory
May happiness will be always with you wherever you go
is this sentence always been used when some one is dead???
i hope not....cause i just said it for birthday wishes
26 paź 2008 15:42
Odpowiedzi · 1
1
"May happiness be with you always, wherever you go" is the correct expression.
It is used for wishing people happiness on the occasion of their wedding, engagement, birthday etc.
Sympathy is expressed in this way: Please accept our sincere sympathy/ condolences on the sad passing of your father/mother/brother
26 października 2008
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
victory
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, niemiecki
Język do nauczenia się
angielski, niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
30 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
