Search from various angielski teachers...
Craig Hall
Meter v Poner
Hola amigos. Puede decirme cual es la diferencia entre estos dos verbos. Miles de gracias por su ayuda.
Meter vs. Poner
18 maj 2016 15:53
Odpowiedzi · 2
1
Sometime they could be synonyms, e.g. "Puso dinero en su bolsillo" o "Metió dinero en su bolsillo". Both are ok. However, there are other expresions that would make no sense: "Se puso la ropa" --> Ok... "Se metió la ropa"--> it does not exist.
18 maja 2016
1
Meter-> to place something INSIDE of something else.
Poner-> the closest trasnlation is "to put".
18 maja 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Craig Hall
Znajomość języków
angielski, francuski, niemiecki, hiszpański
Język do nauczenia się
francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 13 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
