Znajdź nauczycieli angielski
Valentin
by the end of the day/today
What is the difference (and meaning) between the following phrases:
1. by the end of the day
2. by the end of today
3. by the end of the day today
Lots of times I hear the 3rd one... are they interchangeable?
Can I say 2 instead of 3 and save the same meaning ?Let me add 4th one phrase:
4.by the end of the day Friday
Can I skip "the day" part?
29 maj 2016 15:43
Odpowiedzi · 3
You hear the third one a lot? From native speakers? Because 1 and 2 are correct and 3 isn't.
29 maja 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Valentin
Znajomość języków
angielski, japoński, portugalski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski, japoński, portugalski, rosyjski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Speak More Fluently with This Simple Technique
23 głosy poparcia · 2 Komentarze

How to Read and Understand a Business Contract in English
19 głosy poparcia · 3 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 głosy poparcia · 8 Komentarze
Więcej artykułów