Search from various angielski teachers...
echofloating
What do you call these bottles in English ?
what's the most commonly used in your daily life :
nursing bottle
feeding bottle
baby's bottle
and I think milk bottle is used to put into milk and not the one to feed the baby directly, is that right ?
Thank you so much
2 cze 2016 15:25
Odpowiedzi · 5
In America, we usually say baby bottle for feeding an infant.
Milk generally comes in cartons or jugs these days.
2 czerwca 2016
In the past, we always bought general-purpose milk in glass bottles, so when we hear the term 'milk bottle', that's what we think of. So. you're right - the term 'milk bottle' doesn't suggest a baby's bottle.
In the context of feeding a baby, we generally just say 'bottle', because it's clear what we mean. But if, for example, you are in a department store that has different kinds of bottles and you want to specify what kind you want, you might say 'baby's bottle' or 'feeding bottle'. I wouldn't say 'nursing', though - talking about 'nursing' a baby when you mean feeding is quite old-fashioned now.
2 czerwca 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
echofloating
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
