Znajdź nauczycieli angielski
Thiên Thanh
How can you distinguish between "koko ni" and "koko de" ?
8 cze 2016 04:46
Odpowiedzi · 3
2
ここに (koko ni) means "here" and indicates the location. Think of the particle に (ni) as a finger that points directly where you are standing when you think of ここに!It's often used when verbs of motion are used (come, go, etc.). For example:
明日はここに来ます。 (ashita wa koko ni kimasu) "I will come here tomorrow."
ここで (koko de) means "here" in the context that a particular action is occurring in a specified location. Think of being in a particular place doing the same thing all "day" (sounds like "de," eh?). For example:
ここで本を読みたいです. (koko de hon wo yomitai desu.) "I want to read a book here."
I hope my examples and mnemonics help you. If you have more questions, let me know.
8 czerwca 2016
Kokoni
26 maj 2025 03:52
Kokoni is To here.
Kokode is At here.
12 czerwca 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Thiên Thanh
Znajomość języków
angielski, japoński, wietnamski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
44 głosy poparcia · 11 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów