Search from various angielski teachers...
Geoffrey
Does anyone know?
What's the difference between “have visions of” and“see visions ”?
16 cze 2016 00:12
Odpowiedzi · 4
"have visions of" can mean to have goals that you want to achieve/accomplish
or it can mean to be seeing illusions/hallucinations
"see visions" can also mean to see illusions or hallucinations, but you don't usually use this grammatical structure when talking about goals or dream that you wish to achieve
16 czerwca 2016
Context would be helpful.
16 czerwca 2016
"To have a vision" is to have a plan and be able to see the outcome and consequences of this plan in the future. To see visions is like having a mental image foretelling the future, for instance.
16 czerwca 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Geoffrey
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
