Search from various angielski teachers...
David Clegg
Irse a or ir a - is it a question of context?
My spanish language partner corrected a sentence in one of my emails from: Susan y yo vamos a con unos amigos para tomar un café. To: Susan y yo nos vamos a encontrar con unos amigos para tomar el café. My english sentence/thought was: Susan and I are going to meet some friends for coffee.
Why would a native speaker use "nos vamos a" and not "vamos a" in this case? The context was I was explaining why I couldn't speak with my language partner at a certain time.
Any help would be appreciated.
Thanks.I've just realised there's a mistake in my first sentence. It should read: Susan y yo vamos a encontrar con unos amigos...
21 cze 2016 10:21
Odpowiedzi · 7
Your sentence is correct, but the verb "encontrar" must be changed by "quedar". Susan y yo vamos a quedar con unos amigos para tomar un café. In this sentence you can't be "encontrar = see somebody by chance".
The sentence of your partner is wrong, "nos" is making the same than "Susan y yo". You can say "Susan y yo vamos a..." or "Nos vamos a .." if the hearer knows you are with Susan.
Finally "tomar un café" will be always correct but "tomar el café" is only correct if you usually have a coffe with they.
Sorry by my english level (you can correct me!)
21 czerwca 2016
I should traslate: Susana y yo hemos quedado con unos amigos para tomar café
26 czerwca 2016
Está bien, solo que no es lo común.
22 czerwca 2016
Tu oración no tiene una estructura corecta, aunque si puedes usar vamos a en el siguiente caso:
SUsan y yo vamos a encontrarnos con unos amigos...
22 czerwca 2016
VERBO ir junto a una preposicion a, indica movimiento por lo tanto se utiliza con un complemento indirecto y con unos amigos no es complemento indirecto , se utilizaria ir a seguido de por
21 czerwca 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
David Clegg
Znajomość języków
angielski, niemiecki, hiszpański
Język do nauczenia się
hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
31 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
