Search from various angielski teachers...
Pei Yung
Quay,harbor and post
What`s the difference between quay,harbor and post?
8 lip 2016 06:08
Odpowiedzi · 7
1
With Biying Dictionary, you will find the definition of the three words. Hope it will help.
port (i think you misspell the word as post.): a place by the sea, or by a river or other waterway, where ships and boats can dock, load, and unload
harbor: an area of water near the land where it is safe for boats to stay. A port is a harbor where passengers and goods can be taken on and off
quay: a platform that runs along the edge of a port or harbor, where boats are loaded and unloaded
You can also search for some pictures to help you get a better understanding of the differences of the three.
8 lipca 2016
A harbour (US spelling: harbor) refers to the general area by the sea where boats and ships leave and arrive. A harbour includes water and a quay, which is the ground next to the sea. On quays, ships and boats embark, disembark, load and unload.
Post has numerous meanings but I can't think of any meaning which relates to quays or harbours. Can you tell us the context in which you found this word?
8 lipca 2016
A harbor is a place where ships may shelter from the weather or are stored
8 lipca 2016
BINGO! quay is the most specific area among the three.^^
8 lipca 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Pei Yung
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (tajwański), angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
