EleftheriaM
"볼에 바람넣은 사진" 무슨 뜻입니까? 번역을 해주세요! 한친구가 다른 친구 사진을 나한테 보냈고 이거 말했습니다 "볼에 바람넣은 사진 제일 좋아" 번역을 해주세요. 이해할수 없습니다
13 lip 2016 14:47
Odpowiedzi · 4
1
"볼에 바람넣은 사진" == 볼에 바람(을) 넣은 사진 == 볼(cheeks)에 바람(air, wind)을 넣은(put in; fill) 사진(photo) => photos with puffed up [ballooned] cheeks "볼에 바람 넣은 사진 제일 좋아" => I like photos with puffed up cheeks the best.
13 lipca 2016
1
Blow and keep air in your mouth. Its the Action Making your cheek like ballon. Your friend likes a photo what you are posing this action.
13 lipca 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!