Search from various angielski teachers...
Celso Cardoso
Ciao! C'è una differenza tra "e" ed "eppure" e tra "o" ed "oppure"?
C'è una differenza tra "e" ed "eppure" e tra "o" ed "oppure" ?
14 lip 2016 20:42
Odpowiedzi · 5
3
'o' e 'oppure' hanno lo stesso identico significato.
Puoi usare 'o' o 'oppure', come piu` ti piace.
'Eppure' ha un significato simile a 'ma', serve a introdurre una frase con significato
contrario a quello che ci si aspetterebbe dal contesto oppure dalla frase primaria.
Esempi:
- sta nevicando da due giorni {ma, eppure} nessuno va a sciare
- eppure mi sono scordato di te. (il contesto indica invece un rande amore precedente)
- il sole splende eppure sta piovendo, quanto mi piace la pioggia con il sole!
- e` sempre stato prudente, {ma, eppure} ha avuto un brutto incidente in automobile, per fortuna si sono salvati tutti.
14 lipca 2016
1
Ciao!
'Oppure' è il rafforzativo di 'O'
'Eppure' è il rafforzativo di 'Ma'
14 lipca 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Celso Cardoso
Znajomość języków
angielski, francuski, niemiecki, włoski, portugalski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
rosyjski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
