Search from various angielski teachers...
Harry
Qual é a diferença entre "Que?" e "O que ?"
Sempre tive essa dúvida, nunca soube quando usar "Que?" ou "O que?" numa pergunta, já pesquisei em muitas fontes da Internet e na verdade que não deu certo.
Por exemplo sempre fico com a dúvida, se perguntar:
"O que você faz ?" ou " Que você faz?"
Espero que alguém de vocês possa me ajudar.
Obrigado
2 sie 2016 12:51
Odpowiedzi · 6
3
Você sabe inglês né?
Então, basicamente, "o que" significa "what" e, "que" significa "that" (pelo menos, na grande maioria das vezes)
2 sierpnia 2016
1
Hoje em dia há estudiosos da língua portuguesa que defendem que as duas formas etão corretas e outros que defendem que somente "que" está correta.
No dia a dia, pelo menos na minha região, o mais usado é "o que".
2 sierpnia 2016
Não tem a ver com sua pergunta, mas sempre que utilizamos a palavra 'que' antes de pontuação nós colocamos o acento circunflexo. No início de frase elas são mantidas sem a acentuação.
Ex.:
"O que você faz?" CORRETO
"Você faz o quê?" A mesma pergunta, mas o posicionamento das palavras está diferente, o 'que' está o final da frase, antes de pontuação, então é obrigatório o uso do acento ^.
25 października 2016
No uso cotidiano, falamos "o que é que você faz", mas como tudo tende a ser curto na fala, falamos assim: " que que você faz".
5 sierpnia 2016
Imagine que ( e esse "que"se lê com pronúncia de qui pois não tem acentuação como quê) alguém falou algo e você não entendeu o quê ele falou na forma informal pergunta "quê?" Da mesma forma que vocês falam o what?
Quando vai fazer uma pergunta a alguém como:
O que você faz ?
O que você gosta de fazer no fim de semana?
3 sierpnia 2016
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Harry
Znajomość języków
angielski, francuski, portugalski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski, portugalski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
16 głosy poparcia · 6 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 głosy poparcia · 1 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 głosy poparcia · 1 Komentarze
Więcej artykułów
