Search from various angielski teachers...
Harry
Qual é a diferença entre "CADASTRAR" e "ASSINAR"? Sei que assinar também significa tipo quando você pega um papel e assina neh, só que eu peguei esta dúvida quando fui a olhar uma notícia do globo e aí eles me pediram que eu me assine. Obrigado
3 sie 2016 19:26
Odpowiedzi · 5
3
Assinar neste sentido tem a ideia de fazer parte do cadastro de assinantes deles (o globo). Assinantes são aquelas pessoas que pagam uma quantia por mês ou ano para ter o direito de usufruir de alguns serviços prestados por uma empresa. ;)
3 sierpnia 2016
Eles(O Globo) querem tua grana....kkkkkkkkkkkkkkkk
8 sierpnia 2016
Harry, assinar é o mesmo de "to subscribe" em inglês. Você contrata (passa a pagar) por um serviço. Também dizemos "subscrever" (mas essa é uma forma mais antiga e pouco usada). Cadastrar é "to register" em inglês. Você se cadastra, fornecendo os seus dados para o site, mas isso não quer dizer necessariamente que você vai pagar algo ao fazer esse cadastro. Muitos serviços pedem que se cadastre, mas são gratuitos.
4 sierpnia 2016
Assinar neste caso teria o sentido de contratar os serviços do Jornal o Globo.
3 sierpnia 2016
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!